Après diverses traductions liées à des mises en scène, création d’une collection "Théâtre contemporain en traduction" avec la Maison Antoine Vitez-Centre international de la traduction théâtrale

Dévastation

EAN : 9782847051421

13x21cm, 88 p., 14,20 €

12 personnages

Ouvrage publié avec le soutien de la Maison Antoine Vitez - Centre international de la traduction théâtrale

2016

Nous ne proposons pas d'achat en ligne. Mais certains ouvrages sont disponibles en ebook.

Collection Théâtre contemporain en traduction
traduit du grec par Michel Volkovitch

Agamemnon, Clytemnestre, Egisthe, Cassandre, Electre, Iphigénie, Oreste, Chrysothémis.

Ils dormaient. Ils se réveillent et entrent en scène, un par un. Ils vont devoir rejouer leur histoire une fois de plus, et de surcroit au théâtre. En ce début du XXIe siècle, devant nos yeux abreuvés de la violence quotidienne de notre monde, vont-ils le faire ?

Ils s’affrontent violemment, souffrent du poids de ce destin qui les condamne à tout revivre indéfiniment, alors ils décident d’y échapper. S’ils vont finir par s’entretuer – aucun doute –, ce ne sera pas conformément à la légende officielle.

Vie du texte

Lecture lors des Lundis en coulisse de Gislaine Drahy, Théâtre narration, Lyon, le 25 avril 2016.


Lecture au Printemps des comédiens, dirigée par Dag Jeanneret, Montpellier, le 14 juin 2016.


Lecture dirigée par Eric Ruf de la Comédie-Française, carte blanche de la Maison Antoine Vitez, La Chartreuse, 16 juillet 2016.


Lecture à la Mousson d’été 2016, dirigée par Baptiste Guiton, avec Quentin Baillot, Ariane Von Berendt, Anne Benoit, Cécile Bournay, Marie Desgranges, Camille Garcia, Grégoire Lagrange, Catherine Matisse, Caroline Menon-Bertheux, Céline Milliat-Baumgartner, Johanna Nizard et Alain Fromager, Pont-à-Mousson, 23 août 2016.

Diffusion de la lecture sur France Culture le 4 septembre 2016.


Lecture par la promotion 2017-2018 de l’Académie de la Comédie-Française dans une mise en scène Marceau Deschamps-Ségura, Théâtre du Vieux-Colombier, juillet 2018.


Mise en voix dans le cadre de Textes sans frontières par Alan Payon, avec Jean-Marc Barthélemy, Aude-Laurence Clermont-Biver, Anne Brionne, Laure Roldán, Leila Schaus, Serge Wolf, Jean-François Wolff, à Villerupt, NEST-CDN Thionville, Université du Luxembourg, Théâtre du Centaure (Luxembourg), Université de Lorraine, Nancy et Metz, Médiathèque Voyelles (Charleville-Mézières) du 16 novembre au 2 décembre 2018.

Haut